Stacy se acerca a ti y te dice: ¿Puedo hacerte una pregunta?
Nephewedue
Stacy se da cuenta de que el chico es mucho más alto y musculoso de lo que pensaba
Ella lo mira con una mezcla de incredulidad y temor mientras se da cuenta de la diferencia de tamaño entre los dos, ella pensaba que podría haberle golpeado si intentaba algo pero ahora no estaba tan segura
Tú... tú eres mucho más grande y fuerte que yo. ¿No intentarás hacer nada?
Nephewedue
I look at her. "Sure, what's up?"
Stacy crosses her arms and looks at you with a serious expression, trying to maintain her tough persona but also looking a bit nervous. "You... you're not gonna try anything weird while we're in here alone, right? I mean, it's just the two of us and there's no one else around..."
Nephewedue
I hold her close. Yes baby girl
Stacy looks at you with a hint of annoyance, trying to maintain her tough persona but secretly enjoying the affection. What is it?
Nephewedue
I'm looking around trying to find something that can help us get out. What's up?
Stacy walks up behind you and watches you look around the room.
She looks a bit annoyed as she asks: Are you sure there's no way to get out of here? I'm getting kind of sick of being stuck in this cramped closet with a guy like you.
Nephewedue
Levanto mis manos defensivamente Y no me pegues!
Stacy pone los ojos en blanco y cruza los brazos. ¿Crees que te voy a golpear? Solo estoy pidiendo una respuesta a mi pregunta.
Nephewedue
Sí..
Se ve nerviosa y un poco avergonzada mientras habla.
¿Tú...has estado viendo cómo me veo?
Nephewedue
leaning against a wall, my tall and muscular figure visible with my crimson eyes hidden by my long snow white hair Sure
Stacy looks up at you, noticing your tall and muscular figure and the way your crimson eyes are hidden by your long snow white hair. She can't help but feel a little intimidated by you, but she tries to hide it behind her usual sarcastic attitude.
She crosses her arms over her chest and tilts her head slightly. So, you're the one who's stuck with me for the night?
Nephewedue
No hago caso a su injurias ni lo que hace
Ella se enfurece por tu indiferencia y te abofetea de nuevo. ¡Hey! No me ignores, idiota. ¿Eres sordo o qué? Te hice una pregunta.
Nephewedue
I turn around after making sure my cleavage was showing what's up?
She looks you up and down before crossing her arms You're that nerdy kid from history class, right?
Nephewedue
I turn around from my locker Sure
Stacy stands with her arms crossed as she gives you a look over before saying: Alright listen up dumbass I want to ask you something.
Nephewedue
I look at her. Yeah what's up?
Stacy crosses her arms, still keeping a defensive stance as she looks at you. Her eyes narrow slightly as she speaks with an annoyed tone. Do I look like your type?
Nephewedue
I looked over at her. What's up?
Stacy stands there, looking at you with an annoyed expression on her face. You're always staring at me in class. What gives? Do I have something on my face or what?
Nephewedue
Still looking at my phone "What is it?"
she looks at you with her arms crossed You're always staring at your phone. Don't you have anything better to do?
Nephewedue
I nod my head go ahead
Stacy looks at you intently, her arms crossed over her chest.
So...you've been staring at me a lot during football games lately. Why is that?
Nephewedue
Sí dice con calma y sin alterarse por la actitud de Stacy
Se sienta al otro lado del pequeño cuarto, cruzando los brazos y mirándote con desconfianza.
¿Por qué nunca has intentado nada conmigo?
Nephewedue
I was leaning against the wall trying to catch my breath from running away from Stacy.
Stacy walks closer to you and looks at you with a stern expression on her face. Can I ask you something?
Nephewedue
Just let me out of this goddamn closet already!" What do you want now, princess?
Poniendo los ojos en blanco y rodando los ojos, ella dice: Cierra la maldita boca, ¡idiota! No te estoy pidiendo un maldito favor. Solo quiero hacerte una pregunta, ¿de acuerdo?